Lyrical Breakdown of Eyes Like Yours (Ojos Así) - A Journey through Words and Rhymes

Welcome to the detailed analysis of "Eyes Like Yours (Ojos Así)" on Lazyjot. Here, we unravel the lyrical complexity and artistic brilliance that define this iconic song.

  • Lyric Overview: Witness how Shakira weaves words into powerful emotions and vivid imagery. From intricate rhyme schemes to compelling storytelling, every line in "Eyes Like Yours (Ojos Así)" is a testament to masterful songwriting.
  • Rhyme and Rhythm Analysis: Our Lazyjot editor highlights the ingenious use of multi-syllabic rhymes and the rhythm pattern that Shakira employs. Understand the construction of each verse and how it contributes to the song's overall impact.
  • Syllable Pattern Insights: Dive deeper into the structural elements of the lyrics. See how the syllable count varies across the song, adding a unique rhythm and flow to Shakira's narrative.

This lyrical analysis of "Eyes Like Yours (Ojos Así)" not only celebrates Shakira's artistic prowess but also serves as an educational tool for aspiring songwriters. If this analysis inspires you and you'd like to see your own songs analyzed in this way, join the Lazyjot community. Register at Lazyjot and start exploring the full potential of your lyrical creativity. Turn your thoughts into rhymes and your rhymes into songs with Lazyjot!

Oh, you know I have seen a sky without sun A man with no nation Saints captive in chains A song with no name for lack of imagination (Ya he ya he ya la he) And I have seen darker than ebony (Ya he ya he ya la he) And now it seems that I Without your eyes could never be My one desire, all I aspire Is in your eyes forever to live Traveled all over the seven oceans There is nothing that I wouldn't give Came from Bahrein, got to Beirut Looking for someone comparing to you Tearing down windows and doors And I could not find eyes like yours رَبُّ السَّماءِ، فيك الرجاءِ في عينيها أرى الحياةِ آتِي إِلَيْكَ مِنْ هَذا الكَوْنِ أرجوك، رَبِّي، لَبِّي نِدائي Came from Bahrein, got to Beirut Looking for someone comparing to you Tearing down windows and doors And I could not find eyes like yours Oh, you know I have seen A woman of means in rags and begging for pleasure Crossed a river of salt Just after I rode a ship that's sunk in the desert (Ya he ya he ya la he) And I have seen darker than ebony (Ya he ya he ya la he) And now it seems that I Without your eyes could never be My one desire, all I aspire Is in your eyes forever to live Traveled all over the seven oceans There is nothing that I wouldn't give Came from Bahrein, got to Beirut Looking for someone comparing to you Tearing down windows and doors And I could not find eyes like yours رَبُّ السَّماءِ، فيك الرجاءِ في عينيها أرى الحياةِ آتِي إِلَيْكَ مِنْ هَذا الكَوْنِ أرجوك، رَبِّي، لَبِّي نِدائي Came from Bahrein, got to Beirut Looking for someone comparing to you Tearing down windows and doors And I could not find eyes like yours رَبُّ السَّماءِ، فيك الرجاءِ في عينيها أرى الحياةِ آتِي إِلَيْكَ مِنْ هَذا الكَوْنِ أرجوك، رَبِّي، لَبِّي نِدائي من البحرين إلى بيروت Looking for someone comparing to you Tearing down windows and doors And I could not find eyes like yours My one desire, all I aspire Is in your eyes forever to live Traveled all over the seven oceans There is nothing that I wouldn't give Came from Bahrein, got to Beirut Looking for someone comparing to you Tearing down windows and doors And I could not find eyes like yours